Diestra y siniestra.
O lo que es lo mismo, estribor y babor.
¿Sabían que la culpa de que estos términos, tan marineros, se hayan impuesto en nuestro vocabulario la tiene la «espailla».
Sí, nuestra espadilla, ese híbrido de remo y timón, fósil viviente de lo que una vez fue el método de gobierno por excelencia para la mayoría de embarcaciones.
Actualmente, con singulares excepciónes como nuestra barca de jábega, los timones de codaste centrados en la popa dominan el panorama náutico, pero esto no siempre fue así. De hecho, durante siglos, especialmente las de mayor eslora, como las galeras, empleaban dos espadillas, una a la diestra (derecha) y otra a siniestra (izquierda). No quiero pensar lo que debió ser aguantar a dos mandaores al mismo tiempo 😂😂.
Pues bien, ya sea por ampliar el volumen destinado a la carga, escaso debido al espacio sacrificado para la boga, o bien por facilitar las maniobras de abarloamiento y descarga en el muelle, se elimina una de las espadillas.
Y, ¿cuál se elimina?, pues siendo mayoritario el número de diestros que el de zurdos, se abandona el uso de la espadilla izquierda, permaneciendo la correspondiente al costado derecho, en donde el piloto puede ejercer su fuerza con más eficacia que en la banda contraria.
Esta solución formal da lugar a dos consecuencias inmediatas:
Una, el piloto enseña espalda y «culo» a la banda izquierda, que más tarde llamaremos babor, y otra, que esa banda, libre del obstáculo que suponía la espailla y encontrándose allí los nuevos pañoles de carga, se convierte en el costado por el que se abarloa la embarcación al muelle. Más tarde los ingleses llamarán a este costado, Port.
Ahora viene la cuestión etimológica que, después del tocho largado, nos facilitará la asociación de ideas.
No haced caso del wikipedia, relaciona nuestros términos babor y estribor con un supuesto origen inglés, y aunque el proceso que ha dado lugar a los actuales vocablos ingleses, Starboard y Port, homólogos a los nuestros, son los mismos y con idéntica semántica, no lo son en su forma.
El origen deriva del término
Francés estribord adaptado del neerlandés stierboord , en donde «stier» es dirección, timón, y «boord» bordo; es decir la borda donde se sitúa el timón. Y, ¿dónde está situada nuestra espadilla, timón de la barca?, en estribor, claro!.
Respecto al vocablo Babor, lo llevamos a nuestra espalda o, mejor, en lenguaje franco, lo llevamos de culo. «Bâbord» en francés y «Bakboord» en neerlandés, en donde bak es trasera y boord, bordo. Y ahí tenemos a nuestro mandaor tirándole fuerte a la espailla mientras da la espalda a la banda de babor.
No hay más que añadir.
Deja una respuesta